Teaching English Stress: Can Song-Lyric Reading Combined with Mobile Learning Be Beneficial to Non-English Majors?
Main Article Content
Abstract
Although stress patterns in English and Chinese are strikingly different, most English learners in China have overlooked or ignored this difference, resulting in poor speaking performance. In an attempt to approach this issue, this study designs the mobile assisted language learning (MALL) based instruction by integrating stress lessons on the mobile application and adopting song lyric-reading as stress pattern training, aiming to help college students improve their speaking performance in terms of English stress. Two groups of Chinese freshman (N=60), non-English majors, participated in the study by separately receiving the MALL-based lyric-reading instruction and the in-classroom lyric-reading instruction. Both qualitative and quantitative methods were used to collect data. Quantitative data comprise scores of both pre- and post-test, and qualitative data include an interview used to gain participants’ insights after the experiment. The results suggest that students with the former instruction achieve a better learning outcome. The study also extends the theoretical sphere of English stress learning by providing empirical findings such as stricter scoring rubrics for reading-aloud tests and the Chinese pronoun-fossilization influence on stress acquisition.
Keywords: English stress instruction, college non-English majors, mobile assisted language learning (MALL), song lyric-reading
Article Details
References
Ahn, T. Y., & Lee, S. M. (2015). User experience of a mobile speaking application with automatic speech recognition for EFL learning. British Journal of Educational Technology, 47(4), 778–786. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/bjet.12354
Archibald, J. (1997). The acquisition of second language phrasal stress: A pilot study. In S. J. Hannahs & M. Young-Scholten (Eds.), Focus on phonological acquisition (pp. 263-289). Philadelphia: John Benjamins Publishing.
Boersma, P., & Weenink, D. (1992). Praat, A System for Doing Phonetics by Computer. Retrieved from http://www. praat.org.
Bradley, A. (2009). Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop. New York, NY: Basic Civitas Books.
CNNIC (2018). 41th Statistical Survey Report on the Internet Development in China, China Internet Network Information Center. http://www.cnnic.cn
Cohen J. (1992). A power primer. Psychological Bulletin, 112(1), 155–159. doi:10.1037/0033-2909.112.1.155
Derwing, T. (2010). Utopian goals for pronunciation teaching. In J. Levis & K. LeVelle (Eds.), Proceedings of the 1st Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference, Iowa State University, Sept. 2009. (pp. 24-37). Ames, IA: Iowa State University.
DeSantis, D. (2015). Making Music: 74 Creative Strategies for Electronic Music Producers. Berlin: Ableton AG
Deterding, D. (2006). The pronunciation of English by speakers from China. English World-Wide, 27(2), 175-198. http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/eww.27.2.04det
Fang, F. (2010). A Discussion on Developing Students’ Communicative Competence in College English Teaching in China. Journal of Language Teaching and Research, 1(2), 111-116. Academy Publisher. http://dx.doi.org/10.4304/jltr.1.2. 111-116
Gioia, D. (2003). Disappearing ink: Poetry at the end of print culture. The Hudson Review,56(1), 55th Anniversary Issue (Spring, 2003), 21-49. http://www.jstor.org/stable/3852902
Howard, J. & J. Major. (2005), Guidelines for designing effective English language teaching materials. Seoul, South Korea: PAAL9, Oct 2004. In Proceedings of the 9th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, pp. 101-109.
Jones, J. (2012). “Country Music Lyrics: Is There Poetry in Those Twangy Rhymes?” Charlotte Pence, ed. The Poetics of American Song Lyrics. Jackson, MS: University Press of Mississippi, 106–121.
Juffs, A. (1990). Tone, syllable structure and interlanguage phonology: Chinese learners' stress errors. International Review of Applied Linguistics, 28(2), 99-117. https://www.degruyter.com/view/j/iral.1990.28.issue2/iral.1990.28.2.99/iral.1990.28.2.99.xml
Li, J. (2011). Constructivism-Application in Oral English Teaching to Non-English Majors. Global Partners in Education Journal, April 2011,1(1), 13-20. http://www.gpejournal.org/index.php/GPEJ/article/view/24
Lin, L. (2002). English education in present-day China. Asian/Pacific Book Development, 33 (2). http://www.accu.or.jp/appreb/09/pdf33-2/33-2P008-009.pdf
Liu, D. (2017). The Acquisition of English Word Stress by Mandarin EFL Learners. English Language Teaching, 10(12), 196. http://www.ccsenet.org/journal/index.php/elt/article/view/71754
Liu, Q., & He, X. (2014). Using mobile apps to facilitate English learning for college students in China (Bachelor thesis). Informatics University of Boras.
Lynn, M. R. (1986). Determination and quantification of content validity. Nursing Research, 35, 382–385.
Ma, H. X., & Wang, L. (2013). Analysis of word stress displacement for Chinese learners of English. Journal of Hubei Normal University (Philosophy and Social Sciences). http://en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTotal-HBSX201304036.htm
Meng, F. (2009). Encourage learners in the large class to speak English in group work. English Language Teaching, 2(3), 219-224. http://www.ccsenet.org/journal/index.php/elt/article/view/3720
Neri, A., Mich, O., Gerosa, M. & Giuliani, D. (2008). The effectiveness of computer assisted pronunciation training for foreign language learning by children. Computer-Assisted Language Learning, 21(5), 393–408. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09588220802447651
Peng, S.Y., & Ali, M.S.B.S. (2015). Communication apprehension: A comparison between English majors and non-majors in China. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 4(6), 190-195. http://www.journals.aiac.org.au/index.php/IJALEL/article/view/1795
Saran, M., Seferoglu, G., & Cagiltay, K. (2009). Mobile Assisted Language Learning: English Pronunciation at Learners' Fingertips. Egitim Arastirmalari-Eurasian Journal of Educational Research, 34, 97-114. http://earsiv.cankaya.edu.tr:8080/xmlui/handle/123456789/944
Ting, W. Y., Kuo, F. L., Chiang, H. K., & Pierce, B. (2013). Effectiveness of different types of prosodic instruction. presented at Asian Literacy Conference, Bali, 2013. Indonesia, Perhimpunan Baca Tulis Masyarakat (PBTM) Publishing. http://staff.uny.ac.id/sites/default/files/penelitian/Beniati%20Lestyarini,%20M.Pd./ALC%20Proceedings%20book%20upload.pdf#page=313
Tomlinson, B. (2010), Principles of effective materials development. In N. Harwood (ed.), English language teaching materials: Theory and Practice (pp. 81-108). Cambridge: Cambridge University Press.
Wang, G. Z. (2005). English pronunciation & intonation for communication (2nd edition). Beijing: Higher Education Press.
Wilson, I. (2008). Using Praat and Moodle for teaching segmental and suprasegmental pronunciation. Paper presented at the Proceedings of the 3rd international World CALL Conference: Using Technologies for Language Learning.
Xia, P. Z. (2012). Causes and countermeasures of “Chinese Accent” in the pronunciation of Chinese university students. Science & Technology Vision. No. 30, 235. http://en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTotal-KJSJ201230185.htm
Xu, X. M. (2007). On Chinese-accented English through English stress. Journal of Ning Bo University (Liberal Arts Edition), Vol 20, No.5, Sep. 2007, 63. http://en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTOTAL-NBDS200705011.htm
Zhang, F., & Yin, P. (2009). A study of pronunciation problems of English learners in China. Asian social science, 5(6), 141-146. http://www.ccsenet.org/journal/index.php/ass/article/view/2490
Zhang, L., & Li, H. (2012) Chinese Tone Awareness and Chinese-accented English. Journal of Hefei University of technology (social sciences), 26(4), Aug. 2012, 62. http://xueshu.baidu.com/s?wd=Chinese+Tone+Awareness+and+Chinese-accented+English.&rsv_bp=0&tn=SE_baiduxueshu_c1gjeupa&rsv_spt=3&ie=utf-8&f=8&rsv_sug2=1&sc_f_para=sc_tasktype%3D%7BfirstSimpleSearch%7D
Zhang, Y., Nissen, S. L., & Francis, A. L. (2008). Acoustic characteristics of English lexical stress produced by native Mandarin speakers. The Journal of the Acoustical Society of America, 123(6), 4498-4513.
Zhu, M. (2017). Analytic Hierarchy Process (AHP)-based English Communication Software Development. Revista de la Facultad de Ingeniería, 32(14). http://www.revistadelafacultaddeingenieria.com/index.php/ingenieria/article/viewFile/2679/2638