SOME WITTGENSTEINIAN REFLECTIONS ON TRANSLATION PRACTICE IN A CHINESE CONTEXT
Keywords:Alobha, Non-Attachment, Generosity, Buddhism
The global integration of economic, social and cultural activities has pushed the importance of translation to a new level. With the sheer volume of translation, and the increased demand for near instantaneous translation, there is a growing reliance on technological systems. This paper begins from the assumption that an examination of the conceptual foundations of translation is needed to understand the growing reliance on technological systems. The philosophy of language in later Wittgenstein provides a rich resource for reconsidering current translation theories and practice, especially his ideas concerning “language
games” and his theory of meaning. This paper discusses translation from a Wittgensteinian perspective and urges caution against over-reliance on technological systems.
Consent to Publish and Transfer of Copyright
By publishing in Prajñā Vihāra, the author agrees to transfer and assign to Assumption University of Thailand as the Publisher of the Journal, the copyright to the Article in any form, including any and all rights, interests and claims related to it.
The author does retain the following rights:
- The right to make further copies of the published article for their use in classroom teaching.
- The right to reuse all or part of the published article in a compilation of his or her own works or in textbooks of which they are the author or coauthor.
- The right to make copies of the published article for internal distribution within their academic institution.
- All proprietary rights other than copyright, such as patent rights.
- The Article is his or her original work, and has not been published previously and is not under consideration for publication elsewhere.
- It does not contain any matter that is obscene, libelous, or contrary to law.
- They have obtained the necessary license or written authority and paid any and all related fees for the use and reproduction of text, tables, illustrations and other copyrighted work from the owners of the intellectual property rights, and can furnish the Publisher copies of the license/written authority and proof of payment of related fees upon the signing of this Agreement.
- They have the consent of the Co-Authors of the article upon the signing of this Agreement.
- In the event that they intend to republish, reprint or translate all or part of the Article in other publications, they will secure the prior written permission from the journal Editor.
Prajñā Vihāra adopts the Creative Commons Attribution (CC BY-NC-ND) license